Show simple item record

dc.contributor.authorForal, Gabriel
dc.date.accessioned2018-02-12T17:19:34Z
dc.date.available2018-02-12T17:19:34Z
dc.date.issued2/12/2018
dc.date.submitted26-JAN-2018 02:50PM
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10675.2/621714
dc.descriptionPresentation given at the 19th Annual Phi Kappa Phi Student Research and Fine Arts Conferenceen
dc.description.abstractThis research investigates the lexical and morphological relationship between the Castilian and Basque languages, as spoken on the Iberian Peninsula, since the period of unification in the Reconquista to the present. In short, it aims to to describe the effects the languages have had on each other. The research focuses primarily on vocabulary exchange between the two languages, paying special attention to the social setting words were borrowed across. Analysis of primary sources and corpus of especially Basque writings is the central method, as well as analysis of phonological change over time of words borrowed across languages.This research builds on previous analyses of lexical exchange in Basque and Castilian, but extends its analysis to include social and cultural values of borrowings, with the ultimate goal of expanding understanding of the historically complicated relationship between the two cultures and how it relates to the current political situation in Spain as a whole. 1 / 1
dc.subjectLinguisticsen
dc.subjectBasqueen
dc.subjectCastilianen
dc.titleInvestigating Lexical Exchange between Basque and Castilian, from the Reconquista to Modernityen
dc.typeOral Presentationen
dc.contributor.departmentDepartment of English and Foreign Languagesen
dc.contributor.affiliationAugusta Universityen
dc.contributor.sponsorHeckman, Christinaen
dc.contributor.sponsorDepartment of English and Foreign Languagesen
html.description.abstractThis research investigates the lexical and morphological relationship between the Castilian and Basque languages, as spoken on the Iberian Peninsula, since the period of unification in the Reconquista to the present. In short, it aims to to describe the effects the languages have had on each other. The research focuses primarily on vocabulary exchange between the two languages, paying special attention to the social setting words were borrowed across. Analysis of primary sources and corpus of especially Basque writings is the central method, as well as analysis of phonological change over time of words borrowed across languages.This research builds on previous analyses of lexical exchange in Basque and Castilian, but extends its analysis to include social and cultural values of borrowings, with the ultimate goal of expanding understanding of the historically complicated relationship between the two cultures and how it relates to the current political situation in Spain as a whole. 1 / 1


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record